Клер-Элиз Юбер: Если у белорусов новогодний стол не обходится без оливье, то французы стараются готовить новые блюда
Что французы едят на Рождество и почему ставят новогоднюю елку в ноябре, читайте в репортаже Край.бай.
22 декабря в библиотеке семейного чтения "Верасок" состоялась образовательная встреча, посвященная рождественским традициям во Франции.
Как французы празднуют Рождество и Новый год, молодечненским школьникам рассказали первый советник по сотрудничеству и культуре Посольства Франции в Республике Беларусь Эльза Пиньоль и атташе по сотрудничеству в области французского языка Посольства Франции в Беларуси Клер-Элиз Юбер.
Первый советник по сотрудничеству и культуре Посольства Франции в Республике Беларусь Эльза Пиньоль
Атташе по сотрудничеству в области французского языка посольства Франции в Беларуси Клер-Элиз Юбер
Украшение улиц и интерьера для французов – искусство
По словам Клер-Элиз Юбер, французы большие эстеты, и украшать улицы, витрины магазинов, дома и интерьеры начинают заблаговременно, еще в ноябре. Процесс декора французы превращают в искусство.
– И крупные торговые центры, и небольшие магазины, булочные, аптеки, школы, детские сады, – все украшают фасады и витрины. Все выглядит очень красиво и шикарно. При этом, – отметила она, – тематика украшений витрин меняется каждый год. Конечно, все посвящено Рождеству и Новому году, но каждый год мы стараемся придумать что-то новое. На мой взгляд, это целое искусство, – подытожила она.
Наряжать елку в ноябре
Клер-Элиз не скрывает, что большое внимание французы уделяют и украшению дома внутри. Начиная с октября, в каждой семье по-разному готовят праздничные украшения. И елку французы ставят не 24 декабря, а 24 ноября.
– Мы делаем так, потому что это красиво. Вы ведь знаете, что французы любят всякие удовольствия. Посмотреть на елку при свете камина – это божественно, – делится она. – И чтобы продлить эту красоту как можно дольше, мы ставим елку намного раньше.
Религиозные традиции
– Мы во Франции, – говорит Клер-Элиз, – в большинстве своем католики. Традиционные рождественские ясли устанавливают не только у соборов. Например, многие мои друзья мастерят рождественские ясли. Кроме того, что это традиция, это еще и очень красиво.
Кулинарные традиции
В разговоре с присутствующими Клер-Элиз подчеркивает: не менее важно для французов хорошо поесть и выпить. Еда на рождественском столе должна быть очень вкусной и неординарной.
– Но еще более важно для нас, чтобы сам стол был красиво сервирован и украшен. Французы ценят, когда на столе еда приготовлена своими руками, – отмечает рассказчица.
И, по словам Клер-Элиз, если у белорусов есть блюда, без которых не обходится ни один новогодний стол (салат оливье, селедка под шубой), то французы каждый год стараются готовить новые блюда. Поэтому рождественское меню начинают обсуждать еще в октябре.
– Мы действительно очень много времени уделяем тому, чтобы рождественский стол был вкусным, красивым и оригинальным. Можно сказать, это такая типично французская черта, – резюмирует она.
Со слов Клер-Элиз, на рождественском столе у французов, если не брать во внимание региональные различия, обязательно будут устрицы, паштет из гусиной печени, запеченная индейка с каштанами, сыр с легким салатом из зелени. И после небольшого перерыва французы приступают к традиционному рождественскому торту, сделанному в виде полена.
Рождественское полено испекла заведующая залом иностранной литературы Центральной районной библиотеки имени М. Богдановича Татьяна Летунова
Ужин накануне Рождества – только для самых близких
Как отметила советник по культуре, 24 декабря за столом ужин французы собираются в узком кругу. Это только самые близкие члены семьи. А уже на следующий день, 25 декабря, на обед собираются все родственники – бабушки, дедушки, тети, дяди, двоюродные сестры и братья. И тогда число людей за столом может доходить до 25 человек.
– Для французов Рождество – это семейный праздник. А Новый год французы проводят в окружении друзей.
Традиционное рождественское печенье, которое испекла Эльза Пиньоль
Эльза Пиньоль поздравляет с наступающими праздниками Татьяну Летунову
Катерина СУШКО
Фотографии автора